Унисекс имена происхождения Македонский
В данном разделе представлены мужские и женские имена, имеющие Македонский происхождение. Имена этого региона отражают богатую культуру, многовековые традиции и уникальный характер народа, передавая из поколения в поколение глубокий смысл и особую энергетику.
| Имя | Пол | Происхождение | Краткое значение |
|---|---|---|---|
| Filimena | U | Македонская форма имени Филомена. | |
| Filip | U | Форма слова «филиппинец» на различных языках. | |
| Frosina | U | Македонская форма имени Евфросина. | |
| Gabriela | U | Женская форма имени Габриэль. | |
| Galena | U | Болгарская и македонская женская форма имени Гален (см. Гален). | |
| Gavril | U | Болгарский, македонский и румынский варианты имени Габриэль. | |
| Gerasim | U | Русский, болгарский и македонский варианты имени Герасимос. | |
| Gjorgji | U | Македонская форма имени Георг. | |
| Gligor | U | Македонская форма имени Григорий. | |
| Goran | U | Происходит от южнославянского слова «гора». Оно стало популярным благодаря хорватскому поэту Ивану … | |
| Gordana | U | Женская форма имени Гордан. | |
| Gorgi | U | Альтернативная транскрипция слова MacedonianЃорѓи(seeGjorgji). | |
| Gorica | U | Женская форма имени Горан. | |
| Grigor | U | Армянский, болгарский и македонский варианты имени Григорий. Это имя святого покровителя Армении … | |
| Grozda | U | Женская форма имени Гроздан. | |
| Grozdan | U | Происходит от болгарскогогрозде (grozde) или македонскогогрозје (grozje), что означает «виноград». | |
| Grozdana | U | Женская форма имени Гроздан. | |
| Hana 2 | U | Форма имени Ханна в нескольких языках. | |
| Hristijan | U | Македонская форма христианского языка. | |
| Hristina | U | Болгарская, македонская и сербская формы имени Кристина. | |
| Hristo | U | Болгарская и македонская сокращенная форма имени Христофор или Кристиан. | |
| Hristofor | U | Болгарский, македонский и сербский варианты имени Кристофер. | |
| Igor | U | Русская форма древнескандинавского имени Ингварр (см. Ингвар). Варяги принесли его с собой, … | |
| Ilarion | U | Болгарская и македонская форма имени Иларион. | |
| Ile | U | Македонский уменьшительный от Илии. | |
| Ilija | U | Македонская, сербская и хорватская формы имени Илия, а также альтернативная транскрипция болгарского … | |
| Ilina | U | Женская форма имени Илия. | |
| Ilinka | U | Женская форма имени Илия. | |
| Irena | U | Форма имени Ирен в нескольких языках. | |
| Irina | U | Форма имени Ирен в нескольких языках. | |
| Isaija | U | Сербская и македонская формы имени Исаия. | |
| Iskra | U | В южнославянских языках означает «искра». | |
| Ivan | U | Новая форма старославянского имени Иоанн (Ioannŭ), происходящего от греческого Иоанна (см. Иоанн). … | |
| Ivana | U | Женская форма имени Иван. | |
| Ivo 2 | U | Уменьшительное от Ивана. | |
| Ivona | U | Вариант имени Ивонн на нескольких языках. | |
| Jadranka | U | Хорватская, сербская, словенская и македонская женская форма имени Адриан. | |
| Jagoda | U | В южнославянских языках это слово означает «клубника», а в польском — «ягода». … | |
| Jakov | U | Сербская, хорватская и македонская форма имени Яков (или Джеймс). | |
| Jana 2 | U | Хорватский, сербский и македонский варианты имени Ана. | |
| Jasmina | U | Вариант названия слова «Жасмин» на нескольких языках. | |
| Jasminka | U | Уменьшительное от слова Жасмина. | |
| Jasna | U | Происходит от южнославянского слова jasno, означающего «ясно, очевидно». | |
| Jelena | U | Форма слова «Елена» в нескольких языках. В Сербии, Хорватии и Словении оно … | |
| Joakim | U | Скандинавская, македонская и сербская формы имени Иоахим. | |
| Jordan | U | Название реки, протекающей между Иорданией и Израилем, происходит от יַרְדֵן (Ярден). Еврейское … | |
| Jordana | U | Женская форма имени Джордан. | |
| Josif | U | Сербская и македонская форма имени Иосиф. | |
| Jovan | U | Сербская и македонская форма имени Иоанн. | |
| Jovana | U | Сербская и македонская женская форма имени Джон. |