Мужские и женские имена происхождения Библейский
В данном разделе представлены мужские и женские имена, имеющие Библейский происхождение. Имена этого региона отражают богатую культуру, многовековые традиции и уникальный характер народа, передавая из поколения в поколение глубокий смысл и особую энергетику.
| Имя | Пол | Происхождение | Краткое значение |
|---|---|---|---|
| Shimeath | U | От ивритского שֵׁמַע (shemaʿ), что означает «сообщение, новость, слава». В Ветхом Завете … | |
| Shimei | U | От ивритского שָׁמַע (shamaʿ), что означает «слышать, слушать». Это имя многих персонажей … | |
| Shiphrah | U | В переводе с иврита означает «красивая». В Ветхом Завете это имя одной … | |
| Shulamite | U | Вариант имени Шуламита, используемый в некоторых версиях Библии. | |
| Shulammite | U | Происходит от ивритского слова שָׁלוֹם (шалом), означающего «мир». Это имя встречается в … | |
| Silas | U | Имя спутника святого Павла в Новом Завете. Вероятно, это сокращенная форма имени … | |
| Simeon | U | От Συμεών (Симеон), ветхозаветной греческой формы еврейского имени Шимон (см. Симон¹). В … | |
| Simon 1 | U | От Σίμων (Симон), новозаветной греческой формы еврейского имени שִׁמְעוֹן (Шимʿон), означающего «слышать, … | |
| Solomon | U | Имя Соломон происходит от еврейского имени שְׁלֹמֹה (Шеломо), которое, в свою очередь, … | |
| Stephen | U | Имя Стефан происходит от греческого Στέφανος (Стефанос), что означает «венец, корона», точнее … | |
| Susanna | U | От Σουσάννα (Сусанна), греческой формы еврейского имени שׁוֹשַׁנָּה (Шошанна). Оно произошло от … | |
| Susannah | U | Вариант имени Сусанна встречается в некоторых версиях Ветхого Завета. | |
| Syntyche | U | Древнегреческое имя происходит от συντυχία (syntychia), что означает «случай, событие». Это имя … | |
| Tabitha | U | В переводе с арамейского означает «газель». Тавифа в Новом Завете — женщина, … | |
| Tahpenes | U | Вероятно, египетского происхождения, возможно, означает «жена царя», образовано от женского определителя «женщина, … | |
| Talitha | U | В переводе с арамейского означает «маленькая девочка». Имя происходит от фразы talitha … | |
| Talmai | U | В переводе с иврита это имя означает «бороздчатый». В Ветхом Завете это … | |
| Tamar | U | В переводе с иврита это означает «финиковая пальма». Согласно Ветхому Завету, Тамар … | |
| Taphath | U | Возможно, в переводе с иврита это означает «капля». Согласно Ветхому Завету, Тафат … | |
| Tekoa | U | Возможно, в переводе с иврита это означает либо «частокол», либо «рог, труба». … | |
| Teman | U | В переводе с иврита это означает «правая рука» или «юг». Согласно Ветхому … | |
| Terah | U | Возможно, в переводе с иврита означает «станция». В Ветхом Завете Терах — … | |
| Tertius | U | Это было одновременно и римское преномен, и акогномен, означающее на латыни «третий». … | |
| Thaddaeus | U | Обычная латинская форма имени Фаддей, а также форма, используемая в большинстве английских … | |
| Thaddeus | U | От Θαδδαῖος (Thaddaios), греческой формы арамейского имени תַדַּי (Ṯaddai). Возможно, оно происходит … | |
| Theophilus | U | Латинизированная форма греческого имени Θεόφιλος (Феофил), означающего «друг Бога», образована от θεός … | |
| Thomas | U | Греческая форма арамейского имени תְּאוֹמָא (Teʾoma), означающего «близнец». В Новом Завете это … | |
| Tiglath-Pileser | U | От תִּגְלַת פִּלְאֶסֶר (Tiḡlaṯ Pilʾeser), еврейской формы аккадского слова Tukulti-apil-esharram, что означает … | |
| Timaeus | U | Латинизированная форма греческого имени Τίμαιος (Timaios), происходящего от τιμάω (timao), что означает … | |
| Timeus | U | Вариант Тимея. | |
| Timon | U | Происходит от греческого τιμάω (timao), что означает «почитать, уважать». Согласно древним авторам, … | |
| Timothy | U | Английская форма греческого имени Тимофей (Timotheos), означающего «почитающий Бога», происходит от τιμάω … | |
| Tiras | U | От ивритского слова תִּירָס (Тирас), значение которого неизвестно. Тирас — внук Ноя … | |
| Tirzah | U | От еврейского имени תִּרְצָה (Тирца), означающего «благоприятный». Тирца — имя одной из … | |
| Titus | U | Римское имя, или имя, значение которого неизвестно, возможно, связано с латинским titulus … | |
| Tobiah | U | От еврейского имени טוֹבִיָּה (Ṭoviyya), означающего «Яхве благ», от элементов טוֹב (ṭov), … | |
| Tobias | U | Греческая форма имени Товия. Это имя героя апокрифической Книги Товита, которая встречается … | |
| Tobit | U | От греческого Τωβίθ (Товит), от еврейского имени טוֹבִיה (Ṭovi), означающего «мой добрый», … | |
| Trophimus | U | От греческого имени Τρόφιμος (Трофимос), означающего «питательный», производного от τροφή (трофе), означающего … | |
| Tryphena | U | Название происходит от греческого имени Τρύφαινα (Трифайна), образованного от греческого τρυφή (трифе), … | |
| Tryphosa | U | Происходит от греческого τρυφή (tryphe), означающего «мягкость, нежность». В Новом Завете это … | |
| Urban | U | Происходит от латинского имени Urbanus, означающего «житель города». Это имя кратко упоминается … | |
| Urbanus | U | Латинская форма слова «городской». Именно эта форма встречается в большинстве английских переводов … | |
| Uri | U | В переводе с иврита это означает «мой свет», притяжательная форма от אוּר(ʾur), … | |
| Uriah | U | Имя Урия происходит от еврейского имени אוּרִיָה (ʾUriya), означающего «Яхве — мой … | |
| Urias | U | Латинская форма имени Урия. Эта форма также используется в некоторых английских переводах … | |
| Uriel | U | Уриэль происходит от еврейского имени אוּרִיאֵל(ʾUriʾel), означающего «Бог — мой свет», от … | |
| Urijah | U | Форма имени Урия используется в некоторых английских переводах Ветхого Завета (для обозначения … | |
| Uzzi | U | В переводе с иврита это означает «моя сила», притяжательная форма слова עֹז … | |
| Uzziah | U | В переводе с иврита это означает «моя сила — Яхве», от корней … |