Унисекс имена происхождения Библейский греческий
В данном разделе представлены мужские и женские имена, имеющие Библейский греческий происхождение. Имена этого региона отражают богатую культуру, многовековые традиции и уникальный характер народа, передавая из поколения в поколение глубокий смысл и особую энергетику.
| Имя | Пол | Происхождение | Краткое значение |
|---|---|---|---|
| Ioulia | U | Греческая форма имени Юлия. | |
| Iounia | U | Греческая форма имени Юния. Это имя (вероятно) встречается в Новом Завете в … | |
| Isaak | U | Греческая, русская и немецкая форма имени Исаак. | |
| Ismael | U | Испанская и португальская форма имени Измаил. Эта же форма используется в греческом … | |
| Israel | U | От еврейского имени יִשְׂרָאֵל (Исраэль), означающего «Бог борется», от корней שָׂרָה (сара), … | |
| Issachar | U | Возможно, означает «наёмник» или «есть награда», от ивритского שָׁכַר (shaḵar), означающего «наём, … | |
| Ithamar | U | От еврейского имени אִיתָמָר(ʾIṯamar), означающего «остров финиковых пальм», образованного от אִי(ʾi), означающего … | |
| Kaiaphas | U | Вариант имени Каиафа, встречающийся в греческом Новом Завете. | |
| Kain | U | Форма имени Каин, используемая в греческой Библии. | |
| Kainan | U | Форма имени Каина, используемая в греческой Библии. | |
| Kandake | U | Библейская греческая форма имени Кандаке, а также написание, используемое в некоторых английских … | |
| Karpos | U | Греческая форма имени Карпус. | |
| Kephas | U | Греческая форма имени Кефас. | |
| Klaudia | U | Польская, словацкая, венгерская и албанская формы имени Клавдия, а также немецкий вариант … | |
| Kleopas | U | Греческая форма имени Клеопа. | |
| Klopas | U | Форма слова «клопа», используемая в греческом Новом Завете. | |
| Kreskes | U | Форма слова Crescen, используемая в греческом Новом Завете. | |
| Kyros | U | Греческая форма древнеперсидского слова Kuruš (см. Cyrus). | |
| Lamech | U | Возможно, в переводе с иврита это означает «снизить». Так зовут двух персонажей … | |
| Lazaros | U | Греческий вариант имени Лазарь. | |
| Leia | U | Это вариант имени Леа, используемого в греческом Ветхом Завете, а также португальская … | |
| Leui | U | Форма имени Левиус в греческой Библии. | |
| Lois 1 | U | Возможно, происходит от греческого λωίων (loion), что означает «более желанный» или «лучший». … | |
| Loukas | U | Оригинальное греческое имя Лука. | |
| Loukios | U | Греческая форма имени Луций. | |
| Lydia | U | В переводе с греческого это означает «из Лидии». Лидия — регион на … | |
| Maala | U | Форма имени Махла, используемая в греческом и латинском Ветхом Завете. | |
| Maeleth | U | Форма имени Махалат, используемая в греческом и латинском Ветхом Завете. | |
| Magdalene | U | Имя Магдалина происходит от титула, означающего «из Магдалы». Мария Магдалина, персонаж Нового … | |
| Malachias | U | Библейская греческая и латинская форма имени Малахия, используемая в названии Книги Малахии. … | |
| Manaem | U | Форма имени Менахем, используемая в греческом Ветхом Завете. | |
| Manasses | U | Форма слова «успех» (Manassehused) используется в греческой и латинской Библиях. Эта же … | |
| Mardochaios | U | Библейская греческая форма имени Мордехай. | |
| Maria | U | Латинская форма греческого Μαρία, от ивритского מִרְיָם (см. Мария). Мария — обычная … | |
| Mariam | U | Форма имени Мария, используемая в греческом Ветхом Завете. В греческом Новом Завете … | |
| Markos | U | Греческая форма имени Марк (см. Марк). | |
| Martha | U | От арамейского מַרְתָּא (marta), означающего «госпожа, госпожа», женская форма מַר (mar), означающего … | |
| Mattathias | U | Форма написания имени Маттифия используется в греческой Библии. Она также встречается в … | |
| Matthaios | U | Форма имени Матфей, используемая в греческом Новом Завете. В современном греческом языке … | |
| Matthan | U | Форма имени Матта, используемая в греческом и латинском Ветхом Завете. Эта форма … | |
| Matthias | U | От греческого Ματθίας (Матфий), вариант Ματθαῖος (см. Матфей). Эта форма встречается в … | |
| Melcha | U | Форма слова Milca, используемая в греческом и латинском Ветхом Завете. | |
| Melchol | U | Библейская греческая форма имени Михаль2. | |
| Merob | U | Форма имени Мераб, используемая в греческом и латинском Ветхом Завете. | |
| Micha 1 | U | Форма имени Мика используется в греческом и латинском Ветхом Завете (применительно к … | |
| Michael | U | Имя Михаил происходит от еврейского имени מִיכָאֵל (Михаэль), означающего «кто подобен Богу?», … | |
| Michaias | U | Греческая форма имени Михей. Используется в греческом Ветхом Завете применительно к пророку … | |
| Mikhael | U | Альтернативная транскрипция иврита מִיכָאֵל или древнегреческого Μιχαήλ (см. Михаил). | |
| Mnason | U | Возможно, в переводе с греческого это означает «напоминание». В Деяниях апостолов в … | |
| Mouses | U | Греческая форма имени Моисей. |