Мужские и женские имена происхождения Библейская латынь
В данном разделе представлены мужские и женские имена, имеющие Библейская латынь происхождение. Имена этого региона отражают богатую культуру, многовековые традиции и уникальный характер народа, передавая из поколения в поколение глубокий смысл и особую энергетику.
| Имя | Пол | Происхождение | Краткое значение |
|---|---|---|---|
| Phanuhel | U | Форма имени Пенуэли в латинском Новом Завете. | |
| Philemon | U | В переводе с греческого это означает «ласковый», производное от φίλημα (philema), что … | |
| Philetus | U | От греческого имени Φίλητος (Филет), означающего «возлюбленный». В Новом Завете Филет — … | |
| Philippus | U | Латинская форма имени Филипп. | |
| Phoebe | U | Латинизированная форма греческого имени Φοίβη (Фибе), что означает «яркая, чистая», от греческого … | |
| Phunihel | U | Форма имени Пенуэл, используемая в латинском Ветхом Завете. | |
| Prochorus | U | Латинизированная форма греческого имени Πρόχορος (Прохорос), означающего «предводитель танца». Святой Прохорос был … | |
| Pudens | U | В переводе с латыни это означает «скромный, целомудренный». Римлянин с таким именем … | |
| Rachel | U | От еврейского имени רָחֵל (Рахель), означающего «овца». В Ветхом Завете это имя … | |
| Rafahel | U | Форма имени Рафаэль, используемая в латинском Ветхом Завете. | |
| Raguhel | U | Форма имени Реуэл, используемая в некоторых частях латинского Ветхого Завета. | |
| Rahel | U | Библейская латинская форма имени Рахиль, а также немецкая и эстонская формы. | |
| Rauhel | U | Форма имени Реуэл, используемая в некоторых частях латинского Ветхого Завета. | |
| Rebecca | U | Имя происходит от еврейского имени רִבְקָה (Ривка), вероятно, от семитского корня, означающего … | |
| Rhode | U | Греческая форма имени Рода. | |
| Ruben | U | Форма имени Рубен в нескольких языках. Это имя носил армянский правитель Киликии … | |
| Ruth 1 | U | Имя Рут происходит от еврейского имени רוּת (Ruṯ), вероятно, образованного от слова … | |
| Saffira | U | Латинская форма имени Сапфира. | |
| Salathihel | U | Латинская форма имени Салатиэль. | |
| Salome | U | Саломея происходит от арамейского имени, связанного с еврейским словом שָׁלוֹם (шалом), означающим … | |
| Salomon | U | Французская и польская формы имени Соломон. Эта форма также встречается в греческом … | |
| Samson | U | Самсон происходит от еврейского имени שִׁמְשׁוֹן (Шимшон), образованного от שֶׁמֶשׁ (шемеш), что … | |
| Samuhel | U | Вариант имени Самуил, встречающийся в латинском Ветхом Завете. | |
| Sara | U | Форма имени Сара, используемая в различных языках. | |
| Sarai | U | В переводе с иврита это означает «моя принцесса», притяжательная форма имени שָׂרָה … | |
| Sarra | U | Библейская латынь и старославянская форма имени Сара. Написание «Сара» также встречается в … | |
| Saul | U | От еврейского имени שָׁאוּל (Шауль), означающего «просили, молились». Это было имя первого … | |
| Seffora | U | Латинская форма имени Циппора. | |
| Sem | U | Форма слова Shemused в греческой и латинской Библиях. | |
| Sennacherib | U | От аккадского Sin-ahhi-eribame, означающего «Грех заменил моих (потерянных) братьев», от имени бога … | |
| Seth 1 | U | От еврейского имени שֵׁת (Шет), означающего «помещенный, установленный». В Ветхом Завете он … | |
| Silas | U | Имя спутника святого Павла в Новом Завете. Вероятно, это сокращенная форма имени … | |
| Silvanus | U | Романское когномен, означающее «лесной», происходит от латинского silva, означающего «лес, роща». Сильван … | |
| Simon 1 | U | От Σίμων (Симон), новозаветной греческой формы еврейского имени שִׁמְעוֹן (Шимʿон), означающего «слышать, … | |
| Sofonias | U | Библейская латинская форма имени Софония. | |
| Stephanus | U | Латинская форма имени Стивен. | |
| Susanna | U | От Σουσάννα (Сусанна), греческой формы еврейского имени שׁוֹשַׁנָּה (Шошанна). Оно произошло от … | |
| Tabita | U | Латинская форма имени Табита. | |
| Thaddaeus | U | Обычная латинская форма имени Фаддей, а также форма, используемая в большинстве английских … | |
| Thaddeus | U | От Θαδδαῖος (Thaddaios), греческой формы арамейского имени תַדַּי (Ṯaddai). Возможно, оно происходит … | |
| Thersa | U | Форма имени Тирца, используемая в греческом и латинском Ветхом Завете. | |
| Thomas | U | Греческая форма арамейского имени תְּאוֹמָא (Teʾoma), означающего «близнец». В Новом Завете это … | |
| Timaeus | U | Латинизированная форма греческого имени Τίμαιος (Timaios), происходящего от τιμάω (timao), что означает … | |
| Timotheus | U | Латинизированная форма имени Тимофей (см. Тимофей). | |
| Tobias | U | Греческая форма имени Товия. Это имя героя апокрифической Книги Товита, которая встречается … | |
| Tobit | U | От греческого Τωβίθ (Товит), от еврейского имени טוֹבִיה (Ṭovi), означающего «мой добрый», … | |
| Trophimus | U | От греческого имени Τρόφιμος (Трофимос), означающего «питательный», производного от τροφή (трофе), означающего … | |
| Urbanus | U | Латинская форма слова «городской». Именно эта форма встречается в большинстве английских переводов … | |
| Uri | U | В переводе с иврита это означает «мой свет», притяжательная форма от אוּר(ʾur), … | |
| Urias | U | Латинская форма имени Урия. Эта форма также используется в некоторых английских переводах … |